De’ Bästa Gillet
Gille = kalas
Ädarebyen – en fiktiv by där folket är besatta av sin glupskhet
hôllde = höll
dai = de
slottrades = snackades
plottrades = pratades (skitprat)
där auds = där åts
där såbs = där söps
fad = fat
môen = mycket
mad = mat
syb = sup
taur = droppe, sup
prôppas = stoppas, proppas, fylls
mae = mage
pölsa = korv
hår = hur
nock = nog, tillräckligt
vann = vatten
ud ain ränna = i en kanal, i ett dike
där gabades = där gapades
där labades = där lapades (man lapade som hundar)
môet vell ha mair = mycket vill ha mer
blai = blev
la = väl
gillesfôlket = kalasets gäster
lôstet = lystet, suget
aude = åt (imperfekt pluralis i gammal form: åto)
drokke = drack (imperfekt pluralis i gammal form: drucko)
tess = tills
sprokke = sprack (imperfekt pluralis i gammal form: sprucko)
sôddet = sådant
ess = om
vott mä = varit med
Länkar till de andra delarna av min serie med visor på Ätradalsmål